[Motivation]
인생 살면서 이런 적이 있는가 ? 밑의 gif를 보자
throw out the baby6
이처럼 우리는 성가신 것을 없애려다가 소중한 것을 잃을 때가 종종 있다.
이런 상황을 아주 기가 막히게 포착한 재미있는 영어 표현이 있는데…
2_1
Throw out the baby with the bathwater
[Phrase]
throw out the baby with the bathwater :
  • [Definition] : to lose the good parts when you get rid of the bad parts of something
[From Movies & TV Shows]
  • You don’t throw out the baby with the bathwater. You don’t give up on nuclear power because we haven’t got all the knowledge. (Battlestar Galactica)
  • I still don’t understand why we have to throw out the baby with the water. Can’t I keep what I have and just build on it? (Mad Men)
  • Until very recently,… ..diagnosis tended to be done after a histological examination… ..of the removed organ. A case of throwing the baby out with the bath water. (Dead Ringers)
  • Let’s not throw the baby out with the bath water, folks. (Life Of David Gale)
[From News]
  • Such an approach throws out the baby with the bath water.  (NYT)
  • Throwing out dividends with the bath water (Economist)
  • Worse still is an egalitarian system where, basically,the baby gets thrown out with the bath-water. (Economoist)
[From Twitter]
  • Be excessively reasonable and you risk throwing out the universe with the bath water. -Yann Martel Life of Pi
  • @YouTube when an upload “fails to process”,  at least give a chance to salvage the description before throwing it out with the bathwater.
[Video] - 실제로 어떻게 쓰이는 지  보라. 구글 CEO Larry Page 도 쓰는 이 표현!
[Comments]
  • the baby 랑 the bathwater에서 관사 the 를 까먹지 말자.
  • 다른 많은 이디엄 처럼, 이 표현 역시  baby 와 bathwater 의 alliteration 때문에 입에 착착 붙는다.
  • 이 표현에서는 버리다의 의미로 throw out 이 쓰였지만, 일반적으로 버리다를 의미 할때는 throw away 가 더 많이 쓰인다.
3

comments powered by Disqus