MOTIVATION

살다보면 뜻하지 않게 남의 기분을 상하게 할 수 있다. 마치 의도치 않게 누군가의 발을 밟는 것처럼 말이다. 예를 들지면,

DEFINITION

COMMENT

이 표현은 잘만사용하면 elegant한 인상을 줄 수 있다. 특히 사람을 상대하는 일에서 말이다. 궁극적으로는 “upset someone” 의 의미를 가지고 있지만, 실수로 발을 밟는 것처럼 “의도되지 않은 " 뉘앙스 띄기 때문이다 이런 이유때문인지 몰라도, 사람들과 정치를 잘하는 사람들이 이 표현을 적절하게 쓰는 것을 몇번 들었다. “Opps. Did I step on someone’s toes here?"

FROM MOVIES

FROM NEWS

FROM TWITTER

VIDEO

META & CONTEXT