인생을 살면서 포기를 해야할 때는 포기를 해야할 줄도 알아야한다.
하지만 자존심때문이나 자신의 실패를 인정하기 싫어서 안좋은 결과가 뻔히 보이는데도 끝까지 포기하지 못하고 놓질 못하는 친구들이 있다.예를들자면,
- 12년간 한 여자만 짝사랑해오면서 총 8번 차인, 그러나 “10번찍어 안넘어가는 나무없다며” 또 고백을 하려하는 “아직 정신 못차린” 친구
– 도박으로 몇천불을 탕진했는데, 그때는 운이 안좋았다며 다시한번 카지노로 향하는 “무모한” 친구
– 모두가 “Yes”라고 할 때, 그리고 정답도 “Yes”인데, 혼자 “No”라고 “우기는” 친구안봐도 결과는 어떻게 될지 눈에 훤히 보인다. 친구로서 이런 안타까운 심정을 전달하고싶은데 영어로 어떻게 표현할까? * You are going to disappoint yourself
라고 말해도되지만 좀 더 영어적으로 생각해서 표현하는 방법이 있다.

set oneself up for disappointment/a fall/failure/etc * [Definition] put oneself into situations where one will feel disappointed/devastated eventually
[From Movies]
  • You’re setting yourself up for an even bigger fall and having an incredibly boring time in the process. (French Kiss)
  • Dude, I’m telling you… you ask out a girl like Kayla Sanders… and you’re setting yourself up for rejection… humiliation, alienation (On The Line)
  • You’re just setting yourself up for disappointment. (Mike & Molly )
  • I’m just saying you could be setting yourself up for a big fall here. (Cheers )
  • I’m sure of it. You’re setting yourself up for trouble if it goes sideways. (Continuum)
[From News]
  • I think you’re only setting yourself up for some type of letdown. (NYT)
  • “If you decide that there’s only one place to go to college and it’s Harvard, you are setting yourself up for rejection,” (NYT)
  • “On the other hand, you could be setting yourself up for a very serious rear-end accident if you slam on the brakes.”
[From Twitter]
  • every girl knows looking through her boyfriends phone only means she’s setting herself up for heart break.
  • I hope Tiffany’s mom isn’t setting herself up for a let down. We’ll see, the episode is almost over. #48Hours
  • When the student thinks they know more than the master they are setting themselves up for failure. A wise student saves themselves much pain
  • 보통 현재진행형( be setting oneself up for) 으로 많이 쓰인다.

comments powered by Disqus