Image source: ArtsAutobiographical
인생에서 누군가와 공감할 수 있다는 것은 참 행복한 일이다.
나랑 생각하는 방식이나 바라보는 것이 비슷한 사람을 찾았을 때,
그래서 그와 생각이 통한다고 느껴졌을 때,
그것을 어떻게 영어로 어떻게 표현할까?
“생각의 파장이 같다..“라고하여 재밌게 쓰이는 표현이 있으니…
on the same wavelength
  • [Definition] if two people are on the same wavelength, it is easy for them to understand and agree with each other
    • To my surprise, I found that we were absolutely on the same wavelength about most of the important issues. 
    • I can’t discuss anything with her - we’re simply not on the same wavelength.
[From Movies & TV Shows]
  • You know something? You and I are on the same wavelength. (Sledge Hammer)
  • It’s just- You wanna believe you’re on the same wavelength as someone, and then it’s just- it’s a little disheartening when you find out you’re not. That’s all. (Modern Family)
  • I think we’re all on the same wavelength, Brigman. Now let’s get the wellhead uncoupled, shall we? (Abyss)
  • It shows that we’re on the same wavelength. And why wouldn’t we be on the same wavelength since we’re spending the rest of our lives together? (Whitney)
  • Unfortunately, Turk wasn’t on the same wavelength. (Scrubs)
[From News]
  • “Everybody involved was on the same wavelength,” Ito said in a telephone interview from Bangkok. (Bloomberg)
  • if someone else’s ideas resonate with you, you could also say that the two of you are “on the same wavelength” or “in sync” (two idioms that haven’t aged particularly well, either). (NYT)
  • Pakistanis simply are not thinking on the same wavelength as Americans about the problems in their region of the world (Economist)
[From Twitter]
  • You’ve got to stay surrounded by people who can think on the same wavelength as you
  • Not everyone will be on the same wavelength, but do not be mad because I refuse to stay the same. The only thing constant is change.
  • It feels amazing to have someone you really care about on the same wavelength as you.
1. “On” the same wavelength에서 on 을 까먹지말자.
2. 이 표현은 1950 이후 급격하게 유명해졌다.
comments powered by Disqus