누군가와 아주 흥미진진한 주제에 대해 대화를 하고 있다가, 누군가 한명이 가봐야해서 대화가 끊기게된다.
스토리를 제공해주던 사람이 대화를 마치면서 “쭉 업뎃해줄게”/“계속알려줄게” 를 영어로 어떻게 할까?
I’ll keep you posted
  • 내가 (네가 관심이 있는/알고 싶어하는 것/상황에 대해) 최신 정보/돌아가는 얘기를 계속(그때 그때 update되는대로) 해준다/제공해준다. ( From http://goo.gl/wnQ2yl)
[From Movies]
  • I’ll keep you posted. You are supposed to be halfway around the world right now. ( Iron Man)
  • Buddy. Gentlemen. No, I thought we settled it this morning. All right, I’ll keep you posted. ( Manchurian )
  • Not at the moment, but I’ll keep you posted. (Random Hearts)
  • I’m not sure what time I’ll be headed back yet. I’ll keep you posted as I go. ( Wrestler )
  • I’ll keep you posted. Well, you take as much time as you need. ( Teaching Mrs. Tingle Script )
  • Keep an eye on them tomorrow and keep me posted. ( High School Musical 2)
[From News]
  • Well, we didn’t want it to be free, I can tell you that. Again, thank you for your patience. I’ll keep you posted on our progress. ( NYT )
  • I’ll keep you posted about next month, though. ( NYT )
  • Sit tight and I’ll keep you posted. ( NYT )
  • I’ll keep you posted as to what happens ( Economist)
comments powered by Disqus